Коментарі

     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
olhamaria 
Ольга-Марія Сторунська 29 вересня 2010  Для кого лялькові будиночки на Воздвиженці?

Хороша: назва, тема.

Плідний напрямок - поєднати особисте враження, соціальний закид і об’єктивні факти.

І от тут, здається, і вийшов трохи перекос: найперше, фактів варто "нарити" більше, самої ціни житла малувато. Круто було б справді докопатись до оригінальних і хоч чимсь підтверджених версій, чому ж ці будинки й справді так довго не доводяться до пуття? Варіант (не найкращий) - за браком аргументованих ідей, вдатись до міських легенд: це місце називають Мертвим містом тощо.

Тактовність закиду на адресу багатих - справа стилю, який напрацьовується. Це - те, чого навчаєшся від старших колег. На мій смак, у Славінської - хороший, виважений пафос, тож вам далеко ходити не треба:)

Художній рівень приватного погляду, так само, справа часу й роботи. У вас, певна, вийде, бо відчувається, що писати вам хочеться,)

Усе - на мою думку: я не маю журналістської освіти, тож усе сказане ґрунтуєтья на моєму приватному розумінні, а не затверджених канонах:).

 
olhamaria 
Ольга-Марія Сторунська 28 вересня 2010  Літературний вінегрет: десяток анотацій

"Найпрофесійнішими" мені видались анотації Вікторії Слабковської: їй найкраще вдалось утриматись в рамках вимог до власне анотації і не зісковзнути в штампи (чим грішать тексти Аміда і Оленки Безнащук). Хоча спойлерити в анотації, звісно ж, неприпустимо!:) Це здалось найкумеднішим: молоді критики, як ви собі уявляєте, вам самим приємно буде читати книжку після того, як основну інтригу вбито просто до читання?!

Також, на мою думку (яка, здається, збігається з міркуваннями ІС) анотація - не місце для критичних закидів. Принаймні, сучасне книговидання сприймає анотацію як однозначно рекламний текст, хоча "якщо сто разів сказати халва - в роті солодко не стане". Тобто захвалювання без інтригуючої аргументації також віднесемо до хиб. Позитивним прикладом "славослов"я" на адресу автора, але цікавого й небанального, є анотація Ольги Петраш "на Ігоровича" (до слова, ця анотація і мені теж сподобалась. Неідеальна - бо, нмд, такий короткий текст має читатись легко, а тут - дещо перевантажено. Але красиво:))

Щодо fataniamorgana погоджуюсь із закидами Іри Джоли. Хоча, Ір, знала б ти пана Ніколаєва...)))

Віддала б перше місце і спокійно поставила у книжку анотацію Артура Біляшевича на "Голуба".

Офф: а пан Лурц - це жива людина? Я досі була щиро переконана, що таке от тролі - тільки за гроші%) Ну але тут-то їм нема чого робити...

 
 
 
 
Сторінки: 212next
    Ctrl →